Harrius Potter is now in Latin

30 Sep

Harrius Potter et Philosophi Lapis.

Which makes it “Officially Academic” now. Kewl.

5 Responses to “Harrius Potter is now in Latin”

  1. knullabulla October 1, 2003 at 9:10 am #

    um, what’s the motivation behind translating a book into Latin? I can understand reading something in Latin that was originally written in Latin. But I think it’s beneficial to read books in their original language regardless of what language that is. How would reading HP in Latin affect a person’s understanding/appreciation?

  2. neshaffer October 1, 2003 at 9:21 am #

    From the comments…
    on the amazon.co.uk page, I gather someone thought it would be fun to translate it into Latin, and people who are trying to learn Latin find it fun to cut their baby teeth on an entertaining book like HPPS.
    It helps, I think, to learn Latin from a book you are already familiar with in English.
    What I can’t figure is why people outside of academia want to learn Latin anymore.

  3. rahael October 1, 2003 at 10:12 am #

    Re: From the comments…
    There are many who learn it at school, at least here in Britain. Latin is traditionally considered an essential requirement for the well educated mind, which is the primary motivation, I think.
    Less elevated reasons are all the great things you can read in the original (says I who had to struggle through unsatisfactory translations of Horace, wishing I could read Latin). It’s probably a great way to understand how the English language (and other European languages) work, and if you go on to do history at university, it’s invaluable. Oh, and law too. I don’t know what the situation is in America, but in Britain I had friends who had to do Roman Law. I imagine being able to read Latin would have come in handy.

  4. neshaffer October 1, 2003 at 10:18 am #

    It’s been out of the curriculum for a couple of generations
    My Mom took it in school when she was growing up in Canada in the ’40’s.
    I don’t know where in the US it may still be required. Perhaps some of the older Catholic schools might still require it.
    As for the US in general, this is a country where a second language isn’t required in general, even if it’s straightforwardly useful, like Spanish.

  5. neshaffer October 1, 2003 at 10:20 am #

    When it comes to ancient languages
    I think I’d rather learn Greek, or Hebrew. I’d be much more interested in reading stuff written originally in those languages.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: